-
1 свидетель
свидетельСвидетель шотеш в качестве свидетеля;
свидетель лияш быть свидетелем.
Тидым ик свидетель веле ужын – мый. М. Рыбаков. Это видел только один свидетель – я.
Судья свидетельлан толшо Лазыр Яким деч йодышташ тӱҥале. Н. Лекайн. Судья стал допрашивать Лазыра Якима, пришедшего в качестве свидетеля.
Сравни с:
танык -
2 манёвр
манёвр1. воен. манёвр; передвижение и перегруппировка войск (войска-влак куснылмаш)Войска-влакын манёврышт манёвры войск;
тактика манёвр тактический манёвр.
Тушман-влак флотын манёвржым пален налыныт. Противники узнали манёвр флота.
2. воен. манёвр; тактические занятия войск и флота (флотын да войскан тактический занятийже)Теҥызысе манёвр морские манёвры.
Лач кеҥежым гына нунылан полковой ден дивизионный занятийыште лияш да манёврын йӧсылыкшым чыташ перна. А. Куприн. Лишь летом им приходится бывать на занятиях полка и дивизии и переносить трудности манёвра.
3. перен. манёвр; ловкий приём (чоя йӧн)Григорий Петровичым свидетель шотлан йодыштыныт. Григорий Петрович тиде манёврым ыҥлен налын. С. Чавайн. Григория Петровича допрашивали как свидетеля. Григорий Петрович разгадал этот манёвр.
4. ж.-д. манёвры; передвижение вагонов и локомотивов для составления поездов (поездым составитлаш вагон ден локомотивым кусаркалымаш)Локомотивын манёвржо манёвры локомотива.
-
3 танык
таныксвидетель; человек, который лично присутствовал (или будет присутствовать) при каком-л. событииТанык лияш пойти в свидетели;
таныкеш возаш записать свидетелем;
таныкым йодышташ допрашивать свидетеля.
– Тый, Орлай, шке могырет гыч таныкым ямдыле, эрла землемер толеш, мландым пӱчкын наламат, Онтон дене сделкым ыштена. Я. Ялкайн. – Ты, Орлай, со своей стороны подготовь свидетеля, завтра прибудет землемер, себе землю отрежу, тогда и заключим сделку с Онтоном.
Танык-влак милицийлан ик тӱрлын, титаклаш йӧршын, ончыктат. Д. Орай. Свидетели дают показания милиции одинаково, способствуя обвинению.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский